中国・アラブ協力フォーラム第10回閣僚会議が北京で開催

幹部の活動
この記事は約4分で読めます。

2024年5月30日、中国・アラブ諸国協力フォーラム第10回閣僚会議が北京で開催された。中国共産党中央委員会政治局委員、王毅外相はアラブ側の議長、モーリタニアのマルズーク外相と共同議長を務めた。会議にはアラブ諸国の外相と代表が出席し、新時代の中国・アラブ運命共同体の構築を加速させることについて意見を交換した。会議は温かく友好的な雰囲気の中で行われ、完全な成功を収めた。

王毅氏は、第1回中国・アラブ首脳会談以来、習近平国家主席とアラブ首脳の戦略的指導の下、中国・アラブ運命共同体は大きな進展を遂げ、中国・アラブ関係は史上最高の時期に入った。双方は国家元首外交の主導的役割を十分に発揮し、戦略的相互信頼はますます深くなり、第1回首脳会談の成果を積極的に実施し、実務協力はますます実務的になり、文明交流と相互理解を共同で推進し、人々の気持ちはますます親密になっている。

王毅氏によると、習近平国家主席は開幕基調演説で、中国とアラブの関係が平和的発展、文明の相互理解、グローバル・ガバナンスにとって模範的意義を持つことを説明し、中国とアラブの運命共同体の方向性を指摘し、中国とアフガニスタンの「5つの協力パターン」を共同で構築する提案を打ち出し、新時代の中国とアラブの協力を新たな段階に導くとした。習近平主席はまた、2026年に第2回中国・アラブ首脳会議を開催することを発表し、これは中国・アラブ関係の次の重要な節目となる。双方は、中国とアフガニスタンの国家元首のコンセンサスと今回の会議の成果を、4つの主要な問題を中心に効果的に実行に移すべきである:

第一に、戦略的相互信頼をさらに強化し、互いの核心的利益をしっかりと支持すべきである。中国側は、アラブ側が中国の核心的利益と重大な関心事に関連する問題で長年与えてきたかけがえのない支持を高く評価し、アラブ側が主権、独立、領土保全、民族の尊厳を守り、アラブ諸国が団結と協力を強化し、自立と自己改善を実現し、ホットスポット問題の政治的解決を促進し、中東地域の安全と安定を守ることを引き続きしっかりと支持する。

第2に、実務協力をさらに深め、より高いレベルの互恵・ウィンウィンを推進することだ。中国はアラブ側が工業化プロセスを加速することを支持し、より多くの重要なインフラプロジェクトを建設し、人民の利益のためにより多くのプロジェクトを実施することを望んでいる。中国はアラブ側と発展と再生の配当を分かち合い、エネルギー、貿易・投資、ハイテク産業での協力を深め、ガバナンス、公衆衛生、青少年、教育での交流を強化し、中国・アフリカ友好を世代から世代へと培っていく。

第三に、我々は国際協力をさらに強化し、グローバル・ガバナンスの正しい方向性を共同で維持すべきである。多国間の意思疎通と協調を強化し、世界における平等で秩序ある多極化を共同で提唱し、覇権主義とパワーポリティクスに反対し、包摂的な経済グローバル化を共同で提唱し、あらゆる形態の一国主義と保護主義に反対すべきである。

第四に、われわれはフォーラムをさらに強化し、中国・アラブ運命共同体の明るい展望を切り開く手助けをすべきである。フォーラムは中国とアラブの集団協力の「金字塔」となり、相互尊重、相互利益、相互学習、相互感謝という南南協力の素晴らしい章を記した。中国はアラブ側と協力し、中国・アラブ友好の精神を継承し、フォーラムの「4つの柱」を強化し、中国・アラブ集団協力の次の20年をより輝かしいものにしたい。

参加者は、双方は共通の原則、共通の理念、共通の命題を共有していると述べた。相互尊重、誠実な友好、互恵協力は常に両国関係のテーマである。アラブ側は「一帯一路」など習近平国家主席が提唱する一連の重要なイニシアティブを高く評価し、積極的に参加しており、中国の大国としての役割、積極的な影響力、国際情勢における公平性、パレスチナ人の正義の大義に対する力強い支持を高く評価している。アラブ側は引き続き台湾問題で一帯一路の原則を堅持し、中国の内政干渉に反対し、アラブ側と中国側の伝統的な友好協力関係を各分野で深め、地域の平和と安定を共同で守り、国際の公正と正義を守り、各国の国民により大きな利益をもたらすことを期待している。

両当事者は、習近平主席の中国・アラブ関係の方向性に関する提案と「5つの協力パターン」の構築というビジョンは心強いものであり、両国の新型パートナーシップの構築と中国・アラブ運命共同体の建設の加速に強い推進力を与えると述べた。アラブ側は中国との戦略的協調を一層強化し、第1回中国・アラブ首脳会議と今回のフォーラム閣僚会議の成果の実施を強化し、第2回中国・アラブ首脳会議の準備に力を尽くし、より深い戦略的相互信頼、より質の高いウィンウィンの成果、より高いレベルの包容力と相互理解を実現することを望んでいる。

中国の宇宙ステーションに送られたアラブ諸国とアラブ連盟の旗は、会議会場に特別に展示され、会議終了後にアラブ側に贈呈され、時空を超えた中アラブ友好の永久記念となる。

会議では、「北京宣言」、「2024年から2026年までの中国・アラブ諸国協力フォーラム行動実施計画」、「パレスチナ問題に関する中国・アラブ諸国共同声明」という3つの成果文書が発表された。会議期間中、中国はまた、参加国およびアラブ連盟事務局との間で、多くの二国間および多国間協力文書に署名した。

原文はこちら


この記事の編集者

中国インサイトは中国の経済、政治、金融、統計データ、上場企業の財務などを中国本土のウェブサイトから取得、独自解釈せずそのまま日本語へ翻訳、整理して公開。世界第二位の経済主体となった中国の今をキャッチアップできます。日本語訳はすべてAIによる自動翻訳です。

公式Twitter

幹部の活動
この記事をシェア
chinadataorgをフォローする
タイトルとURLをコピーしました