(北京、2023年9月26日)
賓客の皆様、同僚の皆様、友人の皆様:
本日、白書『手を携えて人類運命共同体を構築する:中国のイニシアティブと行動』の発表に立ち会えることを光栄に思います。
この白書は、人類運命共同体の構築という概念の思想的意味合いと生き生きとした実践を体系的に精緻化した重要な文書であり、習近平の「新時代の中国の特色ある社会主義思想」と習近平の外交思想をより深く実践するための重要なイニシアティブである。白書の発表が、各界各層と国際社会の人々に人類運命共同体の遠大な意義をより全面的に理解させ、中国の特色ある大国外交の野心的目標をより明確に理解させることを期待する。
親愛なる友人の皆様。
今年は、習近平国家主席が人類運命共同体の構築を提唱してから10周年を迎えます。10年前、習近平国家主席は「世界はどうなっているのか、どうすべきなのか」という世界、歴史、時代の深遠な問いに直面し、大国と大党の指導者としての幅広い戦略的視野、優れた政治的知恵、強い使命感を持って、人類運命共同体の構築という理念を創造的に打ち出し、歴史の転換点に世界の発展の正しい方向を指し示し、変化と混乱の時に正しい方向を示した。これにより、歴史の転換点における世界発展の正しい方向を指し示し、混乱と変化の時代における国際協力のための強いコンセンサスを形成した。
この10年間、習近平国家主席の個人的な計画と推進の下で、人類運命共同体の構築は構想から行動へ、芽生えから成長へ、嵐の時代と雲の中で世界の正しい道を堅持し、危機と挑戦の中で勇敢に前進し、世界に名高い実践的成果と時代をリードする思想力を持ってきた。
この10年間、人類運命共同体の構築というコンセプトは日々完成されてきた。習近平国家主席は国賓訪問から多国間首脳会議に至るまで、多くの国際的な場でこの重大な理念を体系的に精緻化し、国際社会をこの理念に対するより深い理解に導き、「五つの世界」を全面的な目標とし、全人類共通の価値を追求し、「一帯一路」の建設を根本的な道とする新型の国際関係を構築するという理念を徐々に形成してきた。一帯一路」イニシアティブは実践的プラットフォームであり、「世界発展イニシアティブ」、「世界安全保障イニシアティブ」、「世界文明イニシアティブ」は科学理論体系の重要な柱である。
過去10年間、人類運命共同体の構築という外交実践は実を結んできた。二国間から多国間へ、地域からグローバルへ、中国は数十の国や地域とさまざまな形の運命共同体を構築してきた。「世界発展イニシアティブ」と「世界安全保障イニシアティブ」は100以上の国から明確な支持を受け、「世界文明イニシアティブ」は提唱後すぐに多くの国から積極的な反応を得た。健康、気候変動、サイバーセキュリティ、その他人類社会が直面する主要な課題の分野においても、習近平主席は運命共同体を構築するための中国のプログラムを提唱し、世界の課題に適切に対処し、グローバル・ガバナンスを改善するために知恵と力を提供している。
過去10年間、人類運命共同体の構築に関する国際的なコンセンサスは拡大してきた。人類運命共同体は、6年連続で総会決議に盛り込まれ、上海協力機構(SCO)やBRICS諸国などの多国間メカニズムの決議や宣言に何度も盛り込まれ、国際社会、特に膨大な数の発展途上国の理解と支持を得てきた。この概念は、平和、正義、進歩の追求という心からの声を反映し、より良い世界を築くための最大の共通項を結集するものであり、すべての国の団結と協力を促進し、人類のより良い未来を創造する上で大きな意義を持つものであることを、ますます多くの国や人々が理解するようになった。
友よ。
この10年、春と秋は成功をもたらしました。この10年間の成功の実践は、人類運命共同体を構築することが、歴史の法則を把握し、人類の発展を促進するための必然的な選択であることを改めて証明した。世界史が21世紀へと発展するにつれ、人類はますます地理的、民族的、文化的な境界を打ち破り、同じ地球村に住み、利害が交錯し、安全と危機を共有する利害共同体、責任共同体、運命共同体を形成しつつある。近年、貿易戦争や新たな伝染病、地政学的危機に悩まされてはいるが、グローバリゼーションの潮流は依然として紆余曲折を繰り返しながら押し寄せており、世界経済の海は孤立した湖や川に後退することはなく、今後も後退することはないだろう。激化する世界的危機に直面し、誰も一人では何もできず、誰もすべてをなしえないこと、そして、同じ船に乗り、連帯し、協力してこそ、戦争と平和、繁栄と不況、秩序と混沌の歴史的サイクルから脱却できることを、すべての国の国民は深く認識している。
人類運命共同体の構築は、時代の趨勢に従い、グローバル・ガバナンスを強化するための正しい方向性である。すべてのエポックメイキングな理論は、発展と進歩という点で、時代のニーズに適合したものでなければならない。覇権主義やパワーポリティクスの古い考え方は、21世紀の新しい現実に適応できなくなって久しい。国際社会は、新たな冷戦を回避し、文明の衝突というジレンマから抜け出すためには、国際関係の理論を革新しなければならないことを強く認識している。人類運命共同体の構築という概念は、伝統的な国際関係理論を否定するものであり、紛争と対立を凌駕する平和的発展、絶対的安全保障に代わる共通の安全保障、ゼロサムゲームを放棄する互恵とウィンウィン、文明の衝突を防ぐ交流と相互理解、地球の故郷を大切にする生態建設などを提唱し、国際関係理論にまったく新しいパラダイムを切り開き、グローバル・ガバナンスの改革における中国の知恵に貢献するものである。
人類運命共同体の構築は、平和的発展を堅持し、ウィンウィンの協力を約束することの正しい意味である。人類運命共同体という概念は、「世界は共有の利益である」、「万国は調和している」といった中国伝統文化の遺伝子に由来し、古来より中国人が人類社会に対して抱いてきた美しいビジョンを体現するものである。現在、人類運命共同体の構築の推進は、中国憲法と中国共産党憲法に明記され、中国式近代化の必須条件のひとつとなっている。このことは、中国が平和的発展を戦略的選択肢として、伝統的な欧米列強とは異なる近代化の道を歩むことを約束したことを十分に示している。人類運命共同体の構築を推進する中で、中国は自国の発展をすべての国の共通の発展の文脈に位置づけ、自国の未来を人類の未来と密接に結びつけ、自らの新たな発展を通じて世界に新たなチャンスを提供し続け、人類の平和と発展の大義に大きな勢いを注入し、より大きな貢献をする。
友よ。
今日の世界は、地政学的な競争がますます激しくなり、冷戦的な考え方が台頭し、強者による覇権主義の危険性が深まり、テロ、サイバー攻撃、国際犯罪、バイオセキュリティといった非伝統的な安全保障上の課題が増加するなど、100年ぶりの大きな変化の中にあり、人類社会は再び、これからどこへ向かうべきかという重大な岐路に立たされています。どのような世界をどのように築くのか、それが私たちが答えなければならない問いである。2つの熱い戦争と冷戦の教訓は遠くない将来、対立とゼロサムゲームに未来はない。人類運命共同体の構築のみが、世界の人々に希望を与えることができる。光は自動的にやってくるものではなく、手を携えて未来を創造していく必要がある。
永続的な平和のためには、より大きな相乗効果を築く必要がある。重要なのは、すべての国の主権と領土保全を尊重し、互いの核心的利益と主要な関心事を尊重し、すべての国の国民が選択した発展の道と社会体制を尊重することである。我々は、世界の多極化プロセスをより公平で秩序あるものにするため、真の多国間主義を積極的に実践しなければならない。私たちは、対立と排他的な小円団に反対し、国家間関係において「対立なき対話、同盟なき友好」という新たな道を歩まなければならない。
私たちは、普遍的な安全保障にとって好ましい環境を作り出さなければならない。重要なことは、共通の、包括的な、協力的で持続可能な安全保障の概念を提唱し、対話と協議を通じて国家間の相違や紛争を解決することを主張し、互いの合理的な安全保障上の懸念を重視し、軍事同盟の無謀な拡大や他国の安全保障空間の圧迫に反対することである。伝統的分野と非伝統的分野の安全保障の維持をよりよく統合し、バイオセキュリティ、サイバーセキュリティ、データセキュリティ、人工知能セキュリティなどの分野における対話と協力の強化を加速させ、リスクを防ぐために協力することが必要である。
我々は、共通の発展により強い信頼を植え付ける必要がある。重要なのは、グローバル化の正しい方向性の維持を導き、デカップリングや連鎖の断絶、「小さな庭と高い壁」に反対し、保護主義や一方的な制裁に抵抗し、公正で合理的かつ透明性のある国際経済貿易ルール体系の構築を推進することである。開発問題を国際的なアジェンダの中核に戻すことを推進し、開発途上国が国際的な役割分担によりよく組み込まれ、開発の成果がより大きく公正な形ですべての国民に恩恵をもたらすことができるようにすべきである。来月、中国は第3回「一帯一路」国際協力フォーラムを主催する。われわれはこの機会に、すべての関係者と協力し、開発計画を模索し、協力の共通の道筋を描く用意がある。
我々は、文明の相互理解に無尽蔵の推進力を与えなければならない。重要なのは、文明に優劣はなく、価値観が政治的な道具、ましてや対立の武器になってはならないと主張することである。我々は、文明の平等、相互評価、対話、包摂の概念を提唱し、異なる文明の平和的共存とその調和的共存を提唱し、民主主義と権威主義のいわゆる二分法に反対し、自国の価値観やモデルを他国に押し付けることに反対し、人類文明の創造的発展を共同で促進し、国家間の関係発展のための世論の基盤を固め、あらゆる国の人々の相互理解と親和性を促進すべきである。我々は、人類文明の創造的発展を促進し、国家間の関係発展のための世論の基礎を固め、諸国民の相互理解と親和を促進するために協力すべきである。
私たちは、生態系保護のためにさらなる行動を起こす必要がある。重要なのは、人間と自然との調和のとれた共存という概念を実践し、自然を尊重し、自然に適応し、自然を保護するという意識をしっかりと確立することであり、それによってグリーンな発展という概念を人々の心に深く根付かせ、地球規模の生態文明の建設を着実に進め、前進させることである。私たちは、低炭素、循環型、持続可能な発展の道を堅持し、公正で合理的、かつウィンウィンの世界的気候ガバナンス・システムを構築し、人類の生存がかかっている地球の故郷を守るために手を携えなければならない。
友よ。
日後には中国の伝統的なお祭りである中秋節を迎えます!中秋節の満月は団欒と調和を意味し、「万海一家」という中華文明の普遍的な感情、また「和諧共存」という人類運命共同体の時代の精神の現れでもあります。われわれは、人類運命共同体という偉大な旗印を高く掲げ、手を携えて共に歩むことにより、恒久平和、普遍的安全保障、共同繁栄、開放と包摂、清潔と美のより良い世界を築くため、すべての関係者と協力する用意がある。
皆さん、ありがとうございました!