2024年2月23日:中国外交部(外務省)の定例記者会見全文日本語訳

記者会見
この記事は約7分で読めます。

報道官:毛宁

ロイター通信記者:キリバス当局によると、中国警察はキリバスで地域警察協力を行っているとのことです。外務省はこの協力についてもっと詳しく説明できますか?

毛寧:具体的なことはわかりませんので、中国当局に確認してください。

原則的な問題として、中国は常に、平等な待遇、相互尊重、ウィンウィンの協力、開放性と包摂性に基づき、関係国との協力を実施してきました。

CCTVラジオテレビ総局記者:上海協力機構(SCO)事務局は昨日、創立20周年記念レセプションを開催しました。関連情報を紹介していただけますか。現在の混沌とした世界情勢を背景に、「上海精神」を推進する特別な意義は何か。中国はSCOに今後どのような役割を期待しているのか。

毛寧:昨日、中国共産党中央委員会政治局委員である王毅外相は、上海協力機構(SCO)事務局設立20周年記念レセプションに出席し、スピーチを行った。設立以来、SCOは常に健全で安定した発展の勢いを維持し、SCOファミリーの加盟国は現在26カ国に拡大している。締約国は善隣関係と政治的相互信頼を固め続け、安全保障、経済、人文科学の分野での協力を推し進め、人類の運命共同体構築のために重要な理論的・実践的探求を行い、新しいタイプの国際関係と新しいタイプの地域協力の模範を示してきた。

20年前、SCO加盟国は「相互信頼、相互利益、平等、協議、多様な文明の尊重、共同発展の追求」という「上海精神」を打ち出したが、これは今日さらに重要である。このコンセプトは今日さらに重要である。新たな情勢の下で、我々は引き続き上海精神を継承し、SCOの安定をさらに促進し、世界に確実性、安定性、前向きなエネルギーを注入すべきである。

SCOの創設メンバーとして、中国は常にSCOを外交上の優先事項としてきた。われわれは他のSCOパートナーと協力し、団結と相互信頼を高め、協力のコンセンサスを構築し、全面的な協力を拡大し、グローバル・ガバナンスに積極的に参加し、グローバルな発展のイニシアティブ、グローバルな安全保障のイニシアティブ、グローバルな文明のイニシアティブを実施し、人類運命共同体の構築という理念の主導の下、世界の恒久平和と共同繁栄のための「SCOパワー」に貢献する用意がある。我々は、グローバルな開発イニシアティブとグローバルな文明化イニシアティブを実施することにより、世界の恒久的な平和と共通の繁栄に貢献する。

東方テレビ記者:2023年には中国の20以上の都市のGDPが1兆元を超え、中国の多くの省市の経済規模はすでにいくつかの中小国の経済規模に匹敵することがわかりました。中国の省・市は、外部との交流・協力の強化を望み、高水準の対外開放を推進し続けている。同時に世界も、中国を理解するために、「北、上海、広州」以外の中国についてもっと知りたいと思うようになっている。地方の省・市が国際交流・協力を強化するために、外務省はどのような役割を果たすのだろうか。

毛寧:2023年には、中国の31の省・自治区・市のうち、GDP1兆ドル規模の都市が24から26に増える。地方経済の「生きた水」は、中国経済の「海」とともに、中国の発展の活力と潜在力をも示している。

外務省は常に国の主要な発展戦略を重視し、地方発展のニーズを綿密に把握し、ハイレベルな対外開放を行い、豊かで色彩豊かな活力ある中国を世界に発信するとともに、中国の地方省・市をグローバル化させてきた。この一年間、陝西省、四川省、浙江省、上海市、海南省において、ホーム・ディプロマシーや大規模な対外関連活動を組織し、多くの外国の指導者を訪中時に中国の地方省市を歩いて訪問させ、地方省市の国際的な知名度を強力に向上させた。地域メカニズムを通じて協力プラットフォームを構築し、中国・アフリカ協力フォーラム、中国・アラブ協力フォーラム、中国・中南米フォーラム、中国・中・東欧諸国協力、瀾滄江協力、中国・中央アジア協力が多くの省・市に訪れ、経済貿易、工業、緑化、人文などの分野での協力を深化させた。また、「地方使節団ツアー」などの活動を通じて、地方の主要産業が国際社会とつながるための新たなチャンネルも開拓した。

来年、中国は中国式の近代化を推進する過程において、すべての国に対してより多くの機会を提供していく。外務省もまた、質の高い発展に貢献するため、対外交流・協力において国内の省・市とのマッチングを続けていく。

ブルームバーグ記者:ブルームバーグは、米国と中国が、新興市場におけるソブリン債の債務不履行の波を防ぐための新たな措置について協議していると報じた。この問題に詳しい関係者によると、協議には、一部の国が期限内に債務を返済できなくなる前に、事前に融資を延長することも含まれており、全体的な目標としては、年間4000億ドルを超える貧困国の債務返済負担を軽減し、現在彼らが直面している高金利での借り入れに代わるものを見つけることだという。外務省は、米国と中国がこれらの措置について協議していることを確認できますか?新興市場国の債務問題についてコメントは?

毛寧:具体的な債務問題については、中国当局に確認することをお勧めします。

原則的な問題として、中国は常に発展途上国の国債問題を非常に重視しており、発展途上国の債務負担を軽減し、持続可能な発展を促進するために、対等な協議とウィンウィンの協力という原則に常に導かれてきた。中国は、20カ国グループ債務救済イニシアティブの共通枠組みなどの協力に積極的に参加し、中国と米国は二国間及び多国間のチャンネルを通じて債務問題に関する意思疎通を維持してきた。我々は、全ての関係者と協力し、途上国の債務負担を軽減する努力を続けていく所存である。

共同通信記者:日本政府が福島原発の「処理水」排出を開始した後、中国は日本からの水産物輸入を完全に停止し、明日で半年が経過する。これに対する中国のコメントは?

毛寧:日本の福島原発汚染水排出は、人の健康、世界の海洋環境、国際的な公益に関わる。中国を含む各国は、食の安全と公衆衛生を守るために、完全に正当化され、合理的で必要な、対応する予防措置と対応措置を取るべきだ。日本側は、国際社会の懸念に真摯に対応し、責任ある方法で核汚染水を処理し、排出による取り返しのつかない結果を防ぐために、独立した効果的な方法で、近隣諸国やその他の利害関係者の実質的な参加を得た長期的な国際監視体制の確立に全面的に協力すべきである。

共同:日本メディアの報道によると、日中両政府は1月、「水の廃棄」問題についてオンラインで連絡を取り合ったが、その結果はまだ公表されていない。この情報を確認できますか?中国はこのやりとりを、両国首脳がコンセンサスに達した「専門家間会合」とみなしているのでしょうか?

毛寧:ご指摘の具体的な問題については、申し上げる情報がありません。私が理解する限り、中日両国は福島の汚染水問題について意思疎通を保っている。

ブルームバーグ記者:アメリカ・ロサンゼルス港のエグゼクティブ・ディレクターは、中国製のクレーンは国家安全保障に潜在的なリスクをもたらすが、このような巨大なコンテナ運搬機械を製造できる国はほとんどないため、この問題を解決するのは難しいと述べている。また、ウォール・ストリート・ジャーナル紙は、バイデン政権がアメリカ国内での貨物クレーン製造に数十億ドルを投資する計画だと報じている。中国製クレーンに関する上記の主張について、外務省のコメントは?

毛寧:いわゆる中国製クレーンが安全保障上のリスクをもたらすというのは、まったくナンセンスだ。中国は、米国が国家安全保障の概念を一般化し、国家権力を乱用して中国製品や企業を不当に弾圧することに断固反対する。経済・貿易問題の道具化・武器化は、グローバルな生産とサプライチェーンの安全保障上のリスクを悪化させ、最終的には他国と自国に害を及ぼすだけだ。米側は市場経済と公正競争の原則を効果的に尊重し、中国企業の経営に公平、公正、無差別な環境を提供すべきである。中国はまた、自国企業の合法的かつ適法な権益を断固として守り続ける。

ブルームバーグ:米下院特別委員会はフォルクスワーゲンCEOに書簡を送り、フォルクスワーゲンに対し、グローバルサプライチェーンにおけるウイグル人強制労働防止法を直ちに遵守し、新疆ウイグル自治区での事業を停止するよう求めた。外務省のコメントは?

毛寧:中国は、新疆ウイグル自治区におけるいわゆる「強制労働」は、反中勢力が中国を貶めるためにでっち上げた嘘であると繰り返し指摘してきた。存在しない新疆ウイグル自治区のいわゆる「強制労働」を口実にすることで、米国は正常な経済貿易協力を政治化し、国際貿易ルールに違反し、市場の正常な秩序を乱し、最終的には米国自身の利益を害している。

原文はこちら


この記事の編集者

中国インサイトは中国の経済、政治、金融、統計データ、上場企業の財務などを中国本土のウェブサイトから取得、独自解釈せずそのまま日本語へ翻訳、整理して公開。世界第二位の経済主体となった中国の今をキャッチアップできます。日本語訳はすべてAIによる自動翻訳です。

公式Twitter

記者会見
この記事をシェア
chinadataorgをフォローする
タイトルとURLをコピーしました